Русский театр имени М. Ю. Лермонтова выступил на театральном фестивале

Коллектив Государственного русского драматического театра им. М. Ю. Лермонтова выступил на III Международном театральном фестивале русской классической драматургии «Горячее сердце» в Кинешме Ивановской области.

Как сообщает пресс-служба Министерства культуры ЧР, чеченские артисты дали комедию «Дорогая сноха» по пьесе У. Ахмадова. В основу сюжета спектакля легла тема вечной ненависти свекрови к невестке, из-за которой и происходят все недоумения. Постановка была пронизана искрометным и в то же время простым юмором с национальным чеченским колоритом, вполне понятным местному зрителю. По окончании спектакля зрители долго аплодировали артистам.

— Приняли нас очень тепло, на показе нашего спектакля был аншлаг, в свой адрес мы услышали немало приятных слов от зрителей и профессионалов. На фестивале внимание к нашему коллективу было как со стороны публики, так и со стороны представителей власти. Хотелось бы выразить особую благодарность директору Кинешемского драмтеатра им. А. Островского Наталье Сурковой и всем организаторам фестиваля за столь радушный прием, — отметил директор ГРДТ им. Лермонтова Вахахажи Дааев.

Для любителей классического театра фестиваль такого масштаба стал настоящим праздником.

— Наш спектакль увидели новые зрители, мы получили новые впечатления и завязали интересные знакомства — поделился режиссер-постановщик Султан Темишев.

Такой горячий прием и успех у кинешемской публики стал для него неожиданностью.

Высоко оценило спектакль и жюри фестиваля. Член жюри — народный артист РСФСР, советский и российский актёр, кинорежиссёр, сценарист Леонид Кулагин признался, что режиссура и актерская работа коллектива из Чечни произвели на него неизгладимое впечатление. Он отметил, что спектакль «Дорогая сноха» в постановке заслуженного артиста ЧР Султана Темишева наглядно продемонстрировал высокий профессиональный уровень труппы. По итогам фестиваля коллектив Государственного русского драмтеатра им. Лермонтова был награжден дипломом участника III Международного театрального фестиваля русской классической драматургии «Горячее сердце».

«Грозный-Информ»

В Москве открылась выставка театров ЧР

«Земля отцов. Чеченский театр: вчера, сегодня, завтра» — выставка под таким названием открылась в московском Государственном центральном театральном музее (ГЦТМ) имени А.Бахрушина 27 апреля. С участием почетных гостей из Грозного: министра культуры ЧР Хож-Бауди Дааева и соавтора проекта — худрука-директора ЧГДТ им.Х.Нурадилова, председателя Чеченского отделения Союза театральных деятелей РФ Хавы Ахмадовой. Продлится выставка до 14 мая.

Мероприятие открылось выступлениями организаторов и гостей. Так, от лица представителей культуры Чеченской Республики Хож-Бауди Дааев поблагодарил генерального директора музея Дмитрия Родионова за предоставленную возможность популяризации театрального искусства ЧР.
«Просто искусство ради искусства – это не для чеченского театра. Мы всегда должны оставить что-то в сердцах людей, заронить в них зерно, которое потом прорастёт и даст свои плоды. Это обязательно нравственная составляющая», – подчеркнула в беседе с «ГР» Хава Ахмадова.
Неизвестные страницы культурного наследия ЧР представлены во всем их многообразии. На выставке — экспонаты от Чеченского государственного драматического театра имени Ханпаши Нурадилова, Русского госдрамтеатра имени Михаила Лермонтова, Чеченского государственного ТЮЗа.
Вот что отмечается на сайте ГЦТМ им. А. Бахрушина:
«Выставка впервые представляет ведущие профессиональные театры Чеченской республики во всем их многообразии. Это своеобразная летопись театрального искусства: посетители смогут увидеть редкие архивно-рукописные материалы, фотодокументы, афиши и программы из фондового собрания Бахрушинского музея, а также предметы декорационно-изобразительного искусства, театральные костюмы, куклы, театральный реквизит, по крупицам собранные в театрах Чеченской Республики, из частных коллекций театральных деятелей.

Чеченские театры вместе с республикой и всей нашей страной прошли через трудные испытания. Во время военных действий на Кавказе с 1999 – 2009 гг. все театры были вынуждены приостановить свою работу, некоторые из них были разрушены, а известные театральные деятели покинули пределы республики. Была уничтожена вся материально-техническая база театров, театральные декорации, цеха, мастерские, костюмы, реквизит. Театры практически перестали существовать. Но невероятными усилиями руководства Чеченской Республики, Министерства культуры Чеченской Республики, театральной интеллигенции, простых людей, любящих свою родину, удалось возродить театральное искусство в Чечне, построить новые здания театров, создать новые творческие коллективы, пригласить к работе режиссеров, драматургов, сценографов. Театры по-прежнему остаются главными очагами культуры в республике: в труппах появилась талантливая молодежь, и каждый театр ищет свои формы диалога с современным зрителем». (Конец цитаты).
В ходе открытия выставки посетители увидели фрагмент спектакля ЧГДТ им. Ханпаши Нурадилова «Петр Захаров — чеченец из Дада-юрта» в исполнении артистов театра, также принявших участие в мероприятии.
В завершение вечера состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Министерством культуры ЧР и ГЦТМ им. А. Бахрушина.
Проект реализован при всесторонней поддержке постоянного представительства ЧР при Президенте РФ, Министерства культуры РФ, министерства культуры ЧР, ГРДТ им. М.Ю.Лермонтова, ЧГДТ им. Х.Нурадилова, ЧГТЮЗ, Союза театральных деятелей РФ и частных лиц (театральные деятели, представители бизнеса и др.).

Рита Хаджиева

В столице ЧР отпраздновали День чеченского языка

Во вторник (25 апреля) в государственном театрально-концертном зале (ГТКЗ) Грозного состоялось торжественное мероприятие, посвящённое Дню чеченского языка. В качестве почетного гостя в зале присутствовал Глава Чеченской Республики Рамзан Кадыров, а также представители исполнительной и законодательной ветвей власти, сферы культуры и искусства, научного сообщества, общественности республики.

Открывая торжественную часть мероприятия, Рамзан Кадыров поздравил гостей с праздником. Глава ЧР также подчеркнул значимость Дня чеченского языка в жизни народа.

После официальной части с успехом прошла премьера спектакля Чеченского госдрамтеатра им. Ханпаши Нурадилова «Дахаран пхьалг1а» («Кузница Жизни»), приуроченная ко Дню чеченского языка. Автор одноимённой пьесы — Муса Ахмадов, режиссёр — худрук-директор ЧГДТ им. Ханпаши Нурадилова Хава Ахмадова. Следует отметить,что ставилась драма в кратчайшие сроки, причём с привлечением известных специалистов из других регионов страны и дальнего зарубежья. Музыку написал для этого спектакля известный в регионе композитор и пианист, Народный артист Кабардино-Балкарской Республики Мурат Кабардоков, партитура света принадлежит приглашенному из Москвы художнику по свету Павлу Бызову, а художник по костюмам — наш соотечественник из Бельгии Султан Юшаев. Сценограф спектакля — Ахмед Салгереев.

Драму «Дахаран пхьалг1а» собравшиеся смотрели на одном дыхании. Остродраматический сюжет, режиссёрские решения, эмоциональная игра актёров — все это держало зрительный зал в напряжении. Тишина время от времени взрывалась аплодисментами. В завершение спектакля зрители аплодировали стоя!

Прокуратура Наурского района оказала помощь ветеранам ВОВ

По поручению прокурора республики Шарпудди Абдул-Кадырова прокурор Наурского района Имран Сербиев и его заместитель Хасан Магомадов 25 апреля текущего года выехали по месту жительства ветеранов Великой Отечественной войны Авсара Халилова и Владимира Атарщикова, проживающих в Наурском районе.
В ходе посещения проверены жилищные условия ветеранов, полнота предоставления им социальных услуг, выслушаны пожелания и напутствия.
Кроме того, от имени прокурора республики ветеранам вручены подарки и денежные средства, собранные работниками прокуратуры по случаю празднования 72-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.
Ветераны сердечно поблагодарили прокурора республики за оказанное внимание и заботу.
Работа в сфере защиты прав ветеранов и членов их семей проводится прокуратурой района на постоянной основе и является одним из приоритетных направлений надзорной деятельности.

www.ChechnyaTODAY.com

В Грозном прошла «Библионочь-2017»

В Национальной библиотеке ЧР имени Абузара Айдамирова прошло масштабное мероприятие – «Библионочь – 2017». Учреждение уже в пятый раз принимает участие во Всероссийской акции, каждый год обозначенной определенной темой.
Тема Библионочи в 2017 году сформулирована как «Новое прочтение». Библиотека предложила посетителям разноцветный калейдоскоп мероприятий на всех площадках, возможность общения с интересными людьми, комфортный отдых и приятное времяпровождение. Работники библиотеки постарались сделать этот вечер интересным для всех, кто отправился в библиотеку в совсем неурочное для подобных мероприятий время – с 18 до 22 часов.
В течение вечера все гости, независимо от их возраста, предпочтений и интересов могли найти занятие себе по душе.
Вся программа в этом году объединила тема «Истории из чемодана: из дальних странствий возвратясь». Ведущие пригласили гостей праздника совершить увлекательное путешествие в разные страны, познакомится с культурой, обычаями, традициями народов мира. Примечательно, что готовили и приняли участие в инсценировках читатели.
Сацита Исраилова, директор Национальной библиотеки имени Абузара Айдамирова, сказала следующее в беседе с «ГР»:
— Первое, что я сделала, приступив к работе как директор Национальной библиотеки, это открыла все площадки, чтобы к нам приходили не только за книгой или в читальные залы, но и в клубы по интересам. Их у нас теперь восемь: клуб любителей живописи, английского языка, французского языка, клуб «Что? Где? Когда?» и другие. Например, в Библионочь-2017 клуб французского языка представил мини-спектакль «Маленький принц». В «Итальянском» клубе читатели пели итальянские песни. В читальном зале прошло театрализованное представление «Глупый зять» (по мотивам индийской сказки), а сотрудники отдела абонемента подготовили мини-спектакль «Легенда о Японии».
У нас нереально одаренная молодежь! Даже глухонемые дети. В целом действие развернулось сразу на 15 площадках одновременно по всем этажам библиотеки.
В тот вечер у нас было немало гостей. Поразил Иса Хаджимурадов. Посетив Библионочь, директор Департамента внешних связей Главы и Правительства ЧР читал на одной из площадок стихотворение Александра Пушкина «Песнь о вещем Олеге». И как читал!
Во второй части программы прошло общее мероприятие — в зимнем саду. Было огромное количество зрителей, — отметила Сацита Исраилова.
Зимний сад был оформлен в стиле железнодорожного вокзала, на сцене была составлена композиция из старых чемоданов, дорожных сумок и рюкзаков.
Сотрудники отдела национально-краеведческой литературы провели викторину «Знаешь ли ты свой край?». Самые активные участники получили призы.
В отделе искусств собрались любители живописи поговорить о французских художниках, а в отделе электронных ресурсов все желающие вспоминали и дружно пели любимые песни.
Во второй части программы «Вокзал для двоих» гости слушали выступление известного поэта Адама Ахматукаева, посмотрели отрывки спектаклей «Из дальних странствий возвратясь…» и др. С праздничным концертом выступили артисты ансамбля песни и пляски 46 бригады войск Национальной гвардии.
Акция «Ночь в библиотеке» призвана показать населению, что современная библиотека – это не только основное хранилище информационных ресурсов на различных носителях, повышающее интеллект, но и открытая социокультурная площадка, где можно проводить разнообразный культурный досуг с единомышленниками и где библиотекари с удовольствием вступят с ними в творческий диалог, поддержат креативные творческие идеи.

ЧГДТ им. Ханпаши Нурадилова отметил 85-летие

В понедельник (24 апреля) Чеченский государственный драматический театр имени Героя Советского Союза Ханпаши Нурадилова отметил 85-летие со дня основания. По сложившейся традиции юбиляров навестил Глава ЧР Рамзан Кадыров. Устные поздравления официальных лиц сменили награждения артистов почетными званиями и медалями, а завершился вечер блистательной концертной программой. Также было объявлено о премировании в честь юбилея всех артистов.
Гостей праздничного вечера театр встретил афишами спектаклей конца 1940-1950-х годов на тумбах у парадного входа, пожелтевшими от времени фотографиями из театрального архива на стендах, программками постановок национального театра середины прошлого века. И обновленным зданием – его капитальный ремонт завершился в апреле. Когда Рамзан Кадыров в сопровождении министра культуры Хож-Бауди Дааева и других высокопоставленных чиновников и соратников вошел в зрительный зал, собравшиеся встали, приветствуя руководителя республики.
Праздничный вечер открыл видеоролик, посвященный истории ЧГДТ им. Ханпаши Нурадилова — старейшего учреждения культуры республики. Затем выступил министр культуры ЧР. В своем приветственном слове Хож-Бауди Дааев отметил, что в 2014 году в театр им.Х.Нурадилова влилась труппа Молодежного театра «Серло» и, как показало время, идея оправдала себя – имеет место быть преемственность актерских поколений, труппа в обновленном составе делает успехи.
Затем слово взял Глава ЧР Рамзан Кадыров:
— Наш национальный театр вносит большой вклад в сохранение традиций и обычаев нашего народа. Это заслуга актеров, которые годами и десятилетиями работают над актерским мастерством, сценическим движением и сценической речью, чтобы донести до зрителя идею спектакля. Надеюсь, мы вместе встретим и 100-летний юбилей, но уже в новом здании театра!, — заключил Глава ЧР.
Далее состоялось традиционное для таких праздников награждение артистов. Орден имени Героя России Ахмата-Хаджи Кадырова вручен Хамиду Азаеву (Народный артист ЧИАССР). Амран Джамаев (Народный артист ЧИАССР) удостоен звания «Почетный гражданин Чеченской Республики», медали «За заслуги перед Чеченской Республикой» — Хамзат Кутаев (Народный артист ЧР).
Звание Народной артистки ЧР присуждено художественному руководителю ЧГДТ имени Ханпаши Нурадилова Хаве Ахмадовой. Звания Заслуженного артиста (артистки) ЧР удостоен ряд молодых актёров. Благодарственные письма Главы ЧР получили главный режиссер театра Руслан Хакишев (Народный артист РФ), артисты театра и кино Дагун Омаев (Народный артист РФ), Раиса Гичаева (Заслуженная артистка РСФСР).
После награждения состоялась концертная программа. С чего начинается театр? Театр имени Ханпаши Нурадилова – с «Бож-Али», как-то метко сказал Руслан Хакишев, главный режиссер. С героев бессмертной комедии драматурга Абдул-Хамида Хамидова – комедии, чья сценическая жизнь преодолела полувековой рубеж, и началась концертная программа. Вела ее художественный руководитель театра имени Ханпаши Нурадилова, режиссер, актриса и телеведущая Хава Ахмадова – эффектная и неотразимая. Но перед зрителем предстали не фрагменты спектакля, а его герои… полвека спустя. Причем, персонажи в исполнении первого – звездного! – состава комедии. Бож-Али (Муталип Давлетмирзаев, Народный артист РСФСР) уговаривал Зулай (Зулейхан Багалова, Заслуженная артистка РСФСР) не покидать его, стращая жену перспективой повторной женитьбы. При этом заглавный герой предупреждает, что времена нынче изменились, и он может позволить себе иметь одновременно четыре жены. Диалог Бож-Али и Зулай, которая все-таки гордо ушла, укатив свою котомку, пересыпан перлами народного юмора. Как и следующий сюжет с участием Бож-Али и Маймы (Раиса Гичаева, Заслуженная артистка РСФСР). Народный писатель ЧР Муса Ахмадов – автор драматургической основы для мини-спектакля – достойный продолжатель литературного направления Абдул-Хамида Хамидова.
Впечатляющий композиционный прием использован и в следующем сюжете, где встречаются герои спектаклей режиссера Хавы Ахмадовой: комедии «Денисолта» (автор Муса Ахмадов) и «Ханума» (по пьесе Авксентия Цагарели). В комедии «Денисолта» герои скопом ухаживают за юной односельчанкой и просят помощи в сватовстве у Ханумы (Марет Базиева, Заслуженная артистка ЧР). И в этом сюжете впечатляет речь героев — образная, сверкающая жемчужинами народного юмора (автор Муса Ахмадов).
Зрителям был представлен и фрагмент драмы «Арба перевернулась – дорога нашлась» в постановке Руслана Хакишева, главного режиссера театра имени Ханпаши Нурадилова. Автор – Отиа Иоселиани. Отрывок из спектакля произвел впечатление высокой драматургией, яркой и самобытной режиссурой, игрой актеров.
Коллег также поздравили артисты республиканской филармонии имени А. Шахбулатова и Театра юного зрителя.
85 лет театру исполнилось в прошлом году, но юбилейные мероприятия были отложены на 2017-й. Учрежден Чеченский театр имени Ханпаши Нурадилова 1 мая 1931 года.

Рита Хаджиева
На снимке: Заслуженная артистка РСФСР Зулейхан Багалова (в роли Зулай) и Народный артист РФ Муталип Давлетмирзаев (Бож-Али).

Младенческая смертность снизилась в два раза

Младенческая смертность в Чеченской Республике относительно ситуации годичной давности снизилась более, чем в два раза. Этому способствовал ряд мероприятий Минздрава ЧР, направленных на совершенствование системы родовспоможения. Этот и другие вопросы обсуждались 19 апреля на II заседании регионального общества акушеров и гинекологов. «В последнее время, благодаря предпринимаемым мерам, мы наблюдаем положительную динамику в развитии ранней диагностики плода, эвакуации родильниц и рожениц при неотложных состояниях. Приобретаемый опыт мы намерены распространять и укоренять во всех районах и учреждениях родовспоможения региона», — подчеркнул заместитель министра здравоохранения ЧР Ваил Адамов. На заседании поднимались вопросы совершенстивования навыков персонала, в том числе и за счёт выезда врачей в ведущие НИИ и перинатальные центры России. Был зачитан доклад на тему «оказания медицинской помощи беременным женщинам с ВИЧ и детям с перинатальным контактом по ВИЧ». По итогам заседания выработаны рекомендации по перечню вопросов, наиболее актуальных на данное время.

18 апреля – День памятников и исторических мест. Поселение стражников

Древнее селение Хой Веденского района — это южнее высокогорного озера Кезеной-Ам недалеко от границы с Дагестаном. В селении до 80 объектов культурного наследия. До сих пор в его окрестностях находят могильники и различные предметы быта людей, которые проживали в этих местах.

Топоним «Хой» с чеченского переводится как «стражники». Вероятно, это связано с тем, что селение было пограничным, и его жители несли сторожевую службу.
Считается, что первые обитатели появились здесь свыше 1000 лет назад. Это мнение подтверждают даты постройки архитектурных памятников старины, в изобилии усеявших Хой и еще четыре села, входящих в Хойское сельское поселение. Руины башен и других каменных построек, нависших на склоне горы над глубоким ущельем, кое-где покрыты петроглифами в виде скоб, змеек, изображений солнца и др. Стены боевой башни (высота ее 16 метров) украшены углубленными крестами, ромбами. Оборонительные балкончики — машикули — опоясывают ее сплошным карнизом.
— По рассказам старожилов и историков, в случае войны аулы Хойско-Макажойской котловины могли выставлять до одной тысячи всадников, — рассказывает «Грозненскому рабочему» Саид-Эмин Джабраилов, директор Аргунского историко-архитектурного и природного музея-заповедника. — Что касается объектов культурного наследия, в Хое их свыше 80-ти: башни боевые и жилые, мечеть (в настоящее время реставрируется), святилище языческое кубической формы. И – огромное кладбище, что говорит о былой густонаселенности Хоя. Там разные чурты стоят – доисламские и со знаками ислама, — пояснил директор Аргунского музея-заповедника.

По его словам, самое большое природное богатство этой местности – альпийские луга. Конечно, и близлежащий уникальный водоем — озеро Кезеной-Ам. Карстовые пещеры в ущельях… Макажойский (высота 12 м) и Басхойский (54 м) водопады… Хойские сосновые рощи…
В 2016 году в Хое побывала редакция «Грозненского рабочего». Лема Турпалов, преподаватель кафедры журналистики Чеченского госуниверситета, впервые увидел старый Хой еще в начале 1970-х, и ему есть, что сравнить.
— Тогда много было петроглифов на хойских постройках, особенно на арках над входами. Судя по явным изменениям, свидетельства истории уходят в историю, — говорит он.

Как считал советский и российский ученый-археолог, доктор исторических наук В. И. Марковин, селение Хой разрушено во время Кавказской войны 19 века.
По данным администрации Веденского района, до выселения, в 1944 году, в селении проживали почти 200 семей. После возвращения из мест депортации горные села, в том числе Хой, партийные власти объявили запретной для проживания зоной, и многие горцы расселились в Грозненско-сельском и Наурском районах.
Ныне рядом с руинами древнего поселка соседствуют несколько современных домов из кирпича. Они возведены в 2008 году по указанию Главы ЧР для тех, кто хотел обустроиться на земле предков. Однако и сегодня в село не проведен газ, нет школы – вероятно, из-за малонаселенности.
Вот что пояснил в беседе с «ГР» глава администрации Хоя Шадид Хасалиев:
— В настоящее время в Хое проживают на постоянной основе 7 полных семей – родители с детьми. В этом году я и мой предшественник – бывший глава хойской администрации Хусейн Дибиров — объездили Грозненский и Наурский районы, где живут выходцы из нашего села, уговаривали молодые семьи переехать в Хой, но безуспешно. Поэтому возрождение села идет медленно. Обосноваться здесь готовы только люди пожилые – пенсионеры, словом, — констатировал глава администрации Хойского сельского поселения.
Как выяснилось, в этом году село наконец-то газифицируют. Многие проблемы требуют решения, в том числе на общественном уровне. С этой целью создан Совет старейшин. А на сайте администрации Веденского района опубликованы «Правила землепользования и застройки Хойского сельского поселения». Рядом с древним селом набирает силу жизнь современного Хоя.

Зарина Висаева

Валерии присвоено звание Народной артистки ЧР

18 апреля глава Чеченской Республики поздравил с днем рождения известную эстрадную певицу, Народную артистку России Валерию и присвоил ей звание Народной артистки Чеченской Республики. Запись об этом Рамзан Кадыров опубликовал на своей странице в Инстаграм.

«Валерия является большим другом Чеченской Республики, всегда с нами рядом, приезжает в Чечню, как в родной дом, в котором все ее знают и уважают. Валерия получила в нашей стране всенародное признание. Песни в её исполнении популярны на протяжении многих лет. И хочу сообщить радостную новость. Сегодня мною подписан Указ о присвоении Валерии почётного звания Народной артистки ЧР! Я желаю Валерии крепкого здоровья, успехов и вечной молодости!»,– отметил Р. Кадыров.

В Москве прошла презентация книги «Поиски утраченных реликвий»

Долгожданная презентация книги «Поиски утраченных реликвий» состоялась в Москве 12 апреля. Авторы нашумевшего издания — известный специалист по кавказскому оружию Иса Асхабов и Хамзат Асхабов. В презентации приняли участие все известные коллекционеры РФ, научные сотрудники и руководители музеев Москвы и Петербурга, друзья и гости авторов книги. Так, гостями были директор государственного Исторического музея Алексей Левыкин, представители ведущих музеев Санкт-Петербурга: Эрмитажа, Царскосельского Арсенала, Гатчинского музея, музея Инженерных войск и войск связи, Российского Этнографического музея; присутствовали и ведущие эксперты Министерства культуры РФ. Кроме того, на имя авторов и уважаемого собрания поступили Поздравительные адреса от А. Тизнгаузена – руководителя Департамента аукционного Дома Кристи (Лондон). В ходе презентации собравшиеся отмечали уникальность издания, в котором развита тема, заявленная Исой Асхабовым еще 16 лет назад в широко известной книге «Чеченское оружие».

Книга «Поиски утраченных реликвий» начинается с глубокой признательности отца и сына Асхабовых Алексею Гнедовскому и Александру Атаеву — бизнесменам и меценатам, благодаря финансовой поддержке которых вышло в свет это прекрасное издание. Здесь впервые представлено более 300 единиц кавказского оружия и снаряжения XVIII, XIX и начала XX веков из частных зарубежных собраний. Авторы книги потратили 12 лет на поиски и изучение предметов оружейного искусства в Европе, Америке и странах Ближнего Востока с целью показать реликвии, вывезенные эмигрантами из России после Кавказской войны (1859-1864) и Октябрьской революции (1917). Часть вывезенных изделий чудом сохранилась благодаря потомкам эмигрантов и коллекционерам. В результате этих поисков Асхабовым удалось найти и отснять во многих странах мира немало кавказского, чеченского оружия. В том числе и оружие, принадлежавшее Александру Дюма, Аркадию Александровичу Суворову (сыну великого русского полководца), принцу Ганноверскому Эрнсту Августу II, императорам России Александру III, Николаю II, князьям Константину Николаевичу и Михаилу Александровичу Романовым и многим другим.
Издание «Поиски утраченных реликвий» уникально — исследование, альбом и справочник одновременно. В книгу включены фотографии, рисунки, свидетельства историков, репродукции живописи… Она интересна не только профессионалам – историкам и этнографам, но и широкому кругу читателей, причем не только российским, но и зарубежным: в книге параллельный текст на русском и английском языках.
14 апреля презентация книги «Поиски утраченных реликвий» состоялась также в Грозном, в здании Национального музея ЧР, с участием министра культуры республики Хож-Бауди Дааева.

Рита Хаджиева

О книге Исы Асхабова и Хамзата Асхабова «Поиски утраченных реликвий» (М.: Изд. «Вече». 2016, — 392 с.)

Представляется значительным культурно-научном событием выход в свет книги-альбома Исы Асхабова и Хамзата Асхабова о кавказском оружии «Поиски утраченных реликвий». Это великолепный с точки зрения содержания и оформления труд дает поражающие воображение высокие образцы кавказских клинков, кремневых пистолетов и ружей, сосредоточенных в музеях и частных коллекциях многих стран Западной Европы, Ближнего Востока и США. Отрадно отметить, что Иса Асхабов воспитал достойного преемника — сына Хамзата, которому, как полагаю, мы во многом обязаны столь широкой представленностью в альбоме великолепных артефактов и их профессиональной атрибутацией.
О художественных достоинствах рассматриваемого издания, а уж тем более о собственно изделиях кавказских мастеров, представленных в нем, можно говорить много и всегда интересно. Мне же как профессиональному историку хотелось бы сказать немного о другом, а именно: значение содержания данной книги выходит далеко за пределы того, что намечали наши исследователи.
Речь идет о творческом гении целого ряда кавказских народов, воплощенного именно в оружии, о том, как кавказские народы реализовывали в доиндустриальную эпоху традиционализма свой интеллектуальный потенциал в таком специфическом направлении высокого искусства. Кавказское оружие – это не промысел и не рациональное орудие войны, в нем воплощали люди прошлое свои эстетические представления о прекрасном.
Иса Асхабов – подлинно великий труженик, начиная с первой своей книги «Чеченское оружие» вышедшей в 2001 г. и завершая рассматриваемым изданием от 2016 г., открыл нам своеобразную «Атлантиду» — высокий мир кавказского искусства, воплощенного в металле. Этой специфической составляющей художественного мира человечества безусловно предстоит войти в научные монографии, учебники и энциклопедии. Мы теперь будем изучать ранние и поздние периоды в творчестве выдающихся мастеров-оружейников прошлого, направления и школы, исследовать национальные и художественные особенности тех или иных узоров и орнаментов, приемы и технологии работы мастеров с железом и драгоценными металлами.
Не сомневаюсь, что кавказское оружие как вид высокого искусства на наших глазах войдет в мировую сокровищницу достижений человеческого духа также как греческая скульптура и римская пластика, китайская бронза и фарфор, кавказские храмы и боевые башни, бенинская бронза Африки, итальянская художественная школа, высокое русское искусство, и т.д., и т.д.
Буквально на нескольких примерах хочу обозначить параметры того значения какое имело оружие как явление в жизни кавказцев. На примере, скажем, духовной культуры тех же чеченцев; я говорю в данном случае о героических песнях-илли чеченцев эпохи средневековья и нового времени, которые мне довелось в прошлом исследовать.
Какую бы мы ни взяли героико-историческую песню чеченцев, она, как правило, содержит в себе описание оружия и одежды героя. Характеристики оружия подчеркивают идеальный характер предметов, их высокие достоинства, упоминаются «марка» изделия, его исключительные качества. Оно обязательно верное, надежное, чеканное, ослепляющее своим блеском. Среди эпитетов встречаются такие: «злее разъяренного медведя оружие», «шашка ревущей обезьяны», «булатная тонкая шашка» и т.д. Оружием любуются, играют в руках, приходя в воинское неистовство.
Причем герой в эпических песнях илли только в том случае герой, когда обладает особого качества «героическим», сакральным набором оружия – кольчуга и латы, клейменные шашка и кинжал, винтовка «мажар» с восьмигранным стволом и кремневый пистолет. Причем в битве герой как бы «разрешает» своему свирепому оружию сокрушать врагов. В редких случаях, когда эпического героя настигает смерть «во вражьей стране», он должен был принять ее «с зеленой травой в руках (т.е. даже умирая ползком стремиться на врага), с оружием в объятиях». Все это сводится к ощущения людьми прошлого мира оружия как явления, тесно переплетенного воедино с миром человеческих поступков.
Кавказское оружие никому сегодня не угрожает, едва было не утраченное оно, Благодаря таким подвижникам как Иса и Хамзат Асхабовы, кавказское оружие, которое никому сегодня не угрожает, возвращается к нам как важное национальное, культурно-историческое достояние. И как не выразить при этом нашу безмерную благодарность подлинным меценатам российской современности — Алексею Дмитриевичу Гнедовскому и Александру Артемьевичу Атаеву, благодаря которым стало возможным это подлинное явление в истории культуры российских и кавказских народов.

Явус Ахмадов, доктор исторических наук, профессор, академик АН Чеченской Республики.